On nous apprenait "Ainsi-soit-il !"
Amen servait en latin.
Amen, ses origines et son sens.
Si vous regardez, Amen vient du verbe a ma na (il a confiance) en hébreu, en arabe, bref, dans les langues sémitiques.
Cela veut dire autant qu'il en soit ainsi, que c'est ainsi que c'est, que j'ai confiance que c'est bien cela, vers le je crois assurément que c'est cela.
Le français ne rend pas tout cela.
Et dans les autres langues, qu'emploie-t-on ?
Glycéra