Les archives du Forum Catholique
Forum | Documents | Liens | Q.F.P. | Oremus

Les archives du Forum Catholique

JUILLET 2003 A MARS 2011

Retour à la liste des messages | Rechercher

Afficher le fil complet

évitons les malentendus Imprimer
Auteur : Jean-marc JOLY
Sujet : évitons les malentendus
Date : 2011-01-13 18:53:35

si la question est "comment doit-on prononcer le latin dans la messe romaine de l'église catholique (rite saint Pie V) ?" alors, la réponse se trouve dans les documents en vigueur en 1962, sauf modifications apportées depuis par la commission "Ecclesia Dei" (pour peu qu'on lui reconnaisse autorité en la matière).
L'endroit le plus simple pour trouver cette réponse, c'est les premières pages du 800 (pages xviii à xx). Je me base sur un 800 édité en 1948, et j'affirme que c'est LA réponse.
Le problème n'est pas de savoir si Perès est un érudit, un musicologue ou un artiste, mais de savoir s'il a autorité, à quelque titre que ce soit, sur la façon dont le latin doit être prononcé (lu ou chanté)pendant la messe, et là, la réponse est : non.
Le problème n'est pas non plus de se demander si Nemo est compétent en liturgie : les liseurs du F.C. ne peuvent ignorer l'incroyable étendue de ses connaissances, mais il fait fausse route quand il fait la promotion d'une forme de gallicanisme, antérieure, disons à Saint Pie X.
Ce serait de mise dans un film historique, mais voilà, la messe n'est pas une reconstitution historique de ce qui se faisait il y a 200, 300, 500 ans, ou plus, au gré du célébrant, ou du maître de chœur. Même si c'était "mieux".
Les règles liturgiques qui nous concernent, et qui nous obligent, et la prononciation en fait partie, sont celles de 1962, sinon il faut clairement dire qu'on est gallican, ou anglican ou protestant, ou metteur en scène d'évènementiels liturgiques.


La discussion

 Prononciation du latin : italianophiles à l'aide  [...], de Balbula [2011-01-11 14:06:46]
      A la romaine, de CMdelaRocca [2011-01-11 14:12:34]
          Merci de cette réponse ..., de Balbula [2011-01-12 14:17:25]
      Prononciation romaine, de Nemo [2011-01-11 16:47:29]
          Seriez-vous, cher Nemo, de CMdelaRocca [2011-01-11 18:28:08]
              Ita, de Nemo [2011-01-12 09:38:24]
                  Réponse ; et l'article "Latin vulgaire", de Père M. Mallet [2011-01-12 11:33:50]
                  C'est ce qu'on appelle la prononciation gallicane, de Balbula [2011-01-12 14:15:36]
          Qu'entendez-vous par "prononciation vulgaire& [...], de Balbula [2011-01-12 02:04:34]
              Me suis mal exprimé, de Nemo [2011-01-12 09:30:21]
                  Nemo : de la prononciation « vulgaire » du latin, de Eucher [2011-01-12 20:31:27]
              Chère Balbula à propos du r québécois., de Eucher [2011-01-12 20:41:26]
                  Accents du Québec, de Balbula [2011-01-13 04:24:54]
                  Alors, on n'est pas près de pouvoir chanter ensem [...], de Jean-marc JOLY [2011-01-13 22:02:51]
                      Ni de discuter, apparemment, M. Joly., de Eucher [2011-01-13 23:20:00]
                          C'est pourtant ce qu'on vient de faire, non ?, de Jean-marc JOLY [2011-01-13 23:58:47]
                      Oh ce genre de raisonnement..., de Nemo [2011-01-14 09:17:16]
          Après avoir entendu, de Adso [2011-01-12 11:55:50]
      Assez d'innovations et restons simples, de Jean-marc JOLY [2011-01-12 23:02:02]
          Diffamations gratuites et calomnieuses, de Nemo [2011-01-13 00:37:47]
              Navré de vous avoir choqué..., de Jean-marc JOLY [2011-01-13 07:36:53]
                  J'ai demandé à Nemo pour Pérès, de Balbula [2011-01-13 13:52:37]
                      évitons les malentendus, de Jean-marc JOLY [2011-01-13 18:53:35]
                          Cher M. Joly, de Eucher [2011-01-13 21:43:33]
                          Il ne s'agit pas ici de liturgie, de Balbula [2011-01-15 06:17:17]
                      Bien vu chère Balbula, de CMdelaRocca [2011-01-14 07:37:01]
                      Antériorité, de Nemo [2011-01-14 09:04:09]