Donnant des cours d'anglais dans un petit collège catholique, j'aimerais disposer de la bonne version (catholique traditionnelle) du Notre Père en anglais, afin de la faire réciter aux élèves au début de chaque cours.
Je l'avais apprise il y a fort longtemps au lycée en illustration de l'usage (et de la conjugaison) de "Thou" au lieu de "You", mais j'ai eu le temps de l'oublier en cinquante ans, ce qui est bien normal.
Sur la toile, j'ai trouvé des versions légèrement différentes ... et je ne voudrais pas leur proposer une version protestante ou protestantisante !
Merci d'avance aux anglophones catholiques.
Pierre-Ewondo.
|