Eucher - 2010-12-25 02:03:54
Eh! Bien, répondez-leur
Quand ils vous disent “Happy Holidays,” dites ceci: “And a very merry Kwanzaa to you too!”
Ça les confrontera à leur veulerie, puisqu’il est clair que ce n’est pas cette fête-là que l’on cherche à passer sous silence en disant “Happy holidays” et “Season’s greetings.” C’est tout-à-fait comme la datation BCE/CE : un gommage délibéré de NSJ-C… tout en lui faisant l’hommage de retenir le même événement comme date charnière.
La gauche américaine fait mine de ne pas vouloir discriminer contre les non-Chrétiens en mettant « Before Christ » et « Anno Domini » au rencart (tout comme « Merry Christmas »).
Mais le masque est mal porté, l’on voit qui se cache derrière : personne parmi les anti- « Anno Domini » ne met en cause les noms des jours de la semaine, tous désignés par les noms de divinités préchrétiennes... qui elles, passent… tout comme hallowe’en d’ailleurs…
Le jeu n’a pas changé : « l’infâme » est toujours la même.
-Eucher qui vous dit « Have a blessed Christmas ! »