Pardonnez-moi, mais
Yves Daoudal -  2010-12-01 19:48:31

Pardonnez-moi, mais

je maintiens que censurer les prières que Dieu nous donne est une horrible impiété, un crime contre la vie spirituelle. Ces prières, c'est Dieu qui me parle. Dieu lui-même. Et je censure Dieu ? Je refuse de l'entendre ? Aucun argument ne peut justifier cela. Celui du vernaculaire ne tient pas. Le Concile stipule que les clercs doivent dire l'office en latin, et que l’Ordinaire peut concéder l’emploi d’une traduction "pour des cas individuels, aux clercs chez qui l’emploi de la langue latine est un empêchement grave à acquitter l’office divin comme il faut". Pour des cas individuels. Pour les religieuses, le supérieur PEUT leur accorder d’employer la langue du pays. La règle reste donc le latin. Je ne savais pas que des versets étaient réapparus... Dans la Liturgie des heures en français ou dans le texte officiel de la Liturgia Horaurm (qui sont deux choses différentes) ? Quoi qu'il en soit c'est vraiment le bricolage permanent... Le bricolage de la Parole que Dieu nous adresse pour que nous entrions dans sa communion...