La conclusion
Jean-Paul PARFU -  2010-09-06 14:47:33

La conclusion

est que la traduction moderne, pour ne pas dire "moderniste" : "de même nature que le Père" est impropre. Elle est impropre dans la mesure où elle ne signifie pas assez précisément, assez clairement, le rapport qui unit Jésus à son Père. Car ce rapport est davantage et autre chose que le simple rapport de nature qui peut nous unir, c'est-à-dire unir deux êtres humains par exemple, qui n'appartiendraient d'ailleurs même pas à la même famille où ne seraient pas mariés.. Le rapport qui unit Jésus à son Père est celui de la "consubstantialité" : "Qui me voit, voit le Père" dit Jésus. "Je suis dans le Père et le Père est en Moi. Le Père et Moi, nous sommes Un." "En vérité, en vérité, je vous le dis, avant qu'Abraham fût, Moi, Je Suis !"