"Temporalis motus proprius" ou "Temporali motu proprio" : mais il est vrai que dans le 1er cas, même Rome ne devrait plus savoir parler romain.
Et, infra, "Ecclesia Dei gavisa" car le p.p.p. (rien à voir avec les pinguoins) de "gaudere" est gavisus.
Je vous lis tjs "maximo cum gaudio", en tout cas.
A fortiori quand vous êtes facétieux. F.