En Anglais, effectivement, on vouvoie tout le monde. C'est le tutoiement qui est tombé dans les oubliettes. La forme "thou" employé pour s'adresser à Dieu est un tutoiement. C'est un héritage de la réforme qui avait pris le parti de tutoyer Dieu. Il me semble qu'il existe un pronom personnel de déférence qui est thy.