Les archives du Forum Catholique
Forum | Documents | Liens | Q.F.P. | Oremus

Les archives du Forum Catholique

JUILLET 2003 A MARS 2011

Retour à la liste des messages | Rechercher

Afficher le fil complet

Antériorité Imprimer
Auteur : Nemo
Sujet : Antériorité
Date : 2011-01-14 09:04:09

Je ne vais pas m'aventurer trop loin dans des domaines qui ne sont pas strictement de ma spécialité et pour lesquels je ne suis pas capable de citer de références sans recherches sérieuses.
Néanmoins je crois me souvenir avoir découvert pas mal de choses dans les livres d'Henriette Walter, serait-ce dans l'aventure des langues en occident ou l'aventure des mots français venus d'ailleurs ?
Je ne dis pas que la prononciation française est antérieure à la prononciation romaine. Pour moi elles sont purement locales, elles ont les deux les mêmes origines.
Les français ont déformé la prononciation du latin dans un sens qui a fini par donner la prononciation vulgaire ou gallicane, et les italiens dans un sens qui a fini par donner la prononciation dite romaine.
De la prononciation vulgaire est né en partie le français alors que de la prononciation romaine est né en partie l'italien.
Pour moi la prononciation romaine n'a pas plus existé en France que la prononciation gallicane n'a existé en Italie.
Je n'ai jamais entendu dire qu'au 17ème siècle on aurait inventé une prononciation nouvelle.
L'uniformité de prononciation du latin dans l'Eglise n'a donc jamais existé (pas plus que l'unité des mélodies, il y avait un répertoire romain et un répertoire gallican, des chantres se sont déplacés pour essayer d'uniformiser).
Qu'au début du 20ème siècle un pape essaye de la créer en imposant sa prononciation qui, on le sait, n'est pas très ancienne, est un autre problème. Est-ce louable, je ne sais pas. Ca marche plus ou moins. Il n'est pourtant pas difficile de discerner si c'est un français qui chante ou un italien, Solesmes ne prononce pas exactement, n'accentue pas, n'a pas le même rythme qu'un romain.
Comme le dit Eucher, je ne suis pas certain qu'un texte liturgique impose et décrive une prononciation en particulier.
De même, les livres de chant vaticans sont décrétés authentiques, et il n'est pas autorisé d'imprimer d'autres mélodies sous le nom d'authentique, mais ce qui est certain, c'est que l'Introït doit être chanté à la messe. Qu'on le chante avec une mélodie de Byrd, de l'édition vaticane, simplifiée, monastique ou médicéenne ne semble qu'être un problème pratique.
Dire qu'une mélodie est authentique ne veut en rien dire qu'elle est la mélodie ancienne retrouvée, ce serait absurde. Il existe des mélodies authetiques dans l'antiphonaire romain et l'antiphonaire monastique pour une même pièces qui sont toutes deux authentiques !
Pour ce qui est de Marcel Pérès, je maintiens qu'il a une très solide culture liturgique qui me fait beaucoup apprendre à son contact. Ca n'en fait pas pour autant un cérémoniaire, loi de là. Et qu'il se permette des adaptations est également un fait, souvent je ne partage pas son avis dans ce domains : comme beaucoup il n'est pas attaché à l'observation des rubriques, et ce n'est ni son métier ni son rôle.


La discussion

 Prononciation du latin : italianophiles à l'aide  [...], de Balbula [2011-01-11 14:06:46]
      A la romaine, de CMdelaRocca [2011-01-11 14:12:34]
          Merci de cette réponse ..., de Balbula [2011-01-12 14:17:25]
      Prononciation romaine, de Nemo [2011-01-11 16:47:29]
          Seriez-vous, cher Nemo, de CMdelaRocca [2011-01-11 18:28:08]
              Ita, de Nemo [2011-01-12 09:38:24]
                  Réponse ; et l'article "Latin vulgaire", de Père M. Mallet [2011-01-12 11:33:50]
                  C'est ce qu'on appelle la prononciation gallicane, de Balbula [2011-01-12 14:15:36]
          Qu'entendez-vous par "prononciation vulgaire& [...], de Balbula [2011-01-12 02:04:34]
              Me suis mal exprimé, de Nemo [2011-01-12 09:30:21]
                  Nemo : de la prononciation « vulgaire » du latin, de Eucher [2011-01-12 20:31:27]
              Chère Balbula à propos du r québécois., de Eucher [2011-01-12 20:41:26]
                  Accents du Québec, de Balbula [2011-01-13 04:24:54]
                  Alors, on n'est pas près de pouvoir chanter ensem [...], de Jean-marc JOLY [2011-01-13 22:02:51]
                      Ni de discuter, apparemment, M. Joly., de Eucher [2011-01-13 23:20:00]
                          C'est pourtant ce qu'on vient de faire, non ?, de Jean-marc JOLY [2011-01-13 23:58:47]
                      Oh ce genre de raisonnement..., de Nemo [2011-01-14 09:17:16]
          Après avoir entendu, de Adso [2011-01-12 11:55:50]
      Assez d'innovations et restons simples, de Jean-marc JOLY [2011-01-12 23:02:02]
          Diffamations gratuites et calomnieuses, de Nemo [2011-01-13 00:37:47]
              Navré de vous avoir choqué..., de Jean-marc JOLY [2011-01-13 07:36:53]
                  J'ai demandé à Nemo pour Pérès, de Balbula [2011-01-13 13:52:37]
                      évitons les malentendus, de Jean-marc JOLY [2011-01-13 18:53:35]
                          Cher M. Joly, de Eucher [2011-01-13 21:43:33]
                          Il ne s'agit pas ici de liturgie, de Balbula [2011-01-15 06:17:17]
                      Bien vu chère Balbula, de CMdelaRocca [2011-01-14 07:37:01]
                      Antériorité, de Nemo [2011-01-14 09:04:09]